Giachen Caspar Muoth (1844-1906), 1887, Al pievel romontsch‘. Hotel Stern, Chur. Foto/Photo: TES.

Le romanche comme langue officielle

Vous trouverez des livres d’étude sur le romanche dans l’une des plus grandes librairies de Bâle sous la rubrique « Langues étrangères ».

Le panneau « Défense de traverser les voies » posé au niveau du faisceau des voies de la gare de Coire est rédigé en quatre langues : allemand, français, italien et anglais.

Le romanche est donc absent de l’ancienne capitale de la culture et de la langue romanches et de l’actuelle capitale du seul canton suisse trilingue (voir le site Swiss Spectator du 12 octobre 2020, La langue romanche).

Et la librairie de Bâle n’est pas un cas isolé.

Le 10 mars1996, le peuple suisse a reconnu le romanche comme langue semi-officielle de la Confédération.

A l’occasion du 25ème anniversaire de cette votation, l’administration fédérale a lancé, le 10 mars 2021, en collaboration avec la Lia Rumantscha, une campagne destinée à sensibiliser les collaborateurs de l’administration fédérale à la langue et à la culture romanches (voir le site Swiss Spectator du 15. Janvier 2021, Le romanche).

Il est stipulé à l’art. 70 de la Constitution fédérale, lequel fixe les principes de la politique des langues :

  1. Les langues officielles de la Confédération sont l’allemand, le français et l’italien. Le romanche est aussi langue officielle pour les rapports que la Confédération entretient avec les personnes de langue romanche.
  2. Les cantons déterminent leurs langues officielles. Afin de préserver l’harmonie entre les communautés linguistiques, ils veillent à la répartition territoriale traditionnelle des langues et prennent en considération les minorités linguistiques autochtones.
  3. La Confédération et les cantons encouragent la compréhension et les échanges entre les communautés linguistiques.
  4. La Confédération soutient les cantons plurilingues dans l’exécution de leurs tâches particulières.
  5. La Confédération soutient les mesures prises par les cantons des Grisons et du Tessin pour sauvegarder et promouvoir le romanche et l’italien.

25 ans comme langue semi-officielle

Le romanche fête en 2021 ses 25 ans comme langue semi-officielle de la Confédération.

Depuis 1938, le romanche est la quatrième langue nationale suisse. Il est précisé à l’art. 4 sur les langues nationales de la Constitution fédérale : les langues nationales sont l’allemand, le français, l’italien et le romanche.

Le 10 mars 1996, le peuple suisse a approuvé à 76 % une révision de la clause de la Constitution fédérale portant sur les langues. Il est ainsi précisé à l’art. 70 : le romanche est aussi langue officielle pour les rapports que la Confédération entretient avec les personnes de langue romanche.

Malgré de nombreux efforts entrepris afin de sauvegarder et promouvoir la quatrième langue nationale, la Lia Rumantscha estime que la mise en œuvre d’une communication multilingue de la part de la Confédération laisse encore à désirer sur de nombreux points.

L’utilisation du romanche au niveau fédéral

La Lia Rumantscha demande par conséquent une utilisation plus systématique du romanche dans les contacts avec la population romanche.

Aux yeux de la Lia Rumantscha, le statut de langue semi-officielle est important pour le maintien du romanche. Ainsi, la Confédération traduit en romanche des documents de portée particulière comme, par exemple, les explications relatives aux votations. Et lorsqu’une citoyenne ou un citoyen s’adresse en romanche à l’administration fédérale, celle-ci lui répond en romanche.

Cependant, la Lia Rumantscha demande qu’il soit donné davantage de visibilité au romanche, car elle estime que des efforts doivent encore être faits en matière de communication multilingue par la Confédération.

En effet, la Lia Rumantscha considère que le Parlement, l’administration fédérale et les entreprises proches de la Confédération doivent utiliser davantage le romanche dans leur communication et leurs contacts avec la population romanche.

Dans les faits, la Lia Rumantscha demande que le romanche soit utilisé systématiquement, dans l’ensemble de la Suisse, sur les inscriptions et les signalisations de tout type où figurent déjà les trois autres langues officielles de la Suisse.

Dans la région romanophone, les informations doivent être prioritairement transmises à la population en romanche par l’ensemble des canaux de communication utilisés.

La Lia Rumantscha souligne que si le romanche n’est pas employé dans le contexte national, il risque de tomber dans l’oubli. La Suisse est quadrilingue ou multilingue, et non trilingue.

Conclusion

En février 2020, le Conseil fédéral a adopté le message concernant l’encouragement de la culture pour la période 2021 à 2024. Le 25 septembre 2020, le message a été approuvé par le Parlement.

Celui-ci prévoit, pour la première fois, la promotion du romanche également en dehors de sa région linguistique dans les Grisons, autrement dit, dans l’ensemble de la Suisse.

Mais avec les cinq idiomes de la langue romanche, la tâche n’est pas aisée. Le développement du rumantsch grischun, la langue romanche unifiée est une bonne initiative qui a, cependant, partiellement échoué, puisqu’elle a des adversaires qui ont présenté une pétition au Conseil fédéral lui demandant de renoncer à employer la langue unifiée pour les publications de l’administration fédérale (voir le site Swiss Spectator du 2 janvier 2021, L’espéranto de la Suisse, le Rumantsch grischun et du 5 janvier 2021, Le Rumantsch grischun et l’enseignement).

Au niveau fédéral, cette langue serait en effet difficile à utiliser en tant que langue de travail.

(Source et informations complémentaires : www.liarumantscha.ch).

Rédaction et révision: Marianne Wyss, écrivain public et traductrice.